◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法、交流您的观点。
吴在渊(1884—1935年)江苏省武进县人,是我国近现代史上一位自学成才的数学家、数学教育家,对于我国数学教育事业的发展有过杰出的贡献,大同大学数学系教授,主攻初等学教育。他在完成“中国学术,要求自立”的第三任务——编纂教科书方面,成就尤为突出,他与胡敦复合编了《新中学算术》、《新中学几何学》、《高级几何学》等。被誉为“一代师表,鞠躬尽瘁,死而后已”。
中文名:吴在渊
国籍:中国
出生地:江苏省武进县
出生日期:1884年
逝世日期:1935年
职业:数学家、数学教育家
代表作品:《微分积分学纲要》、《微积分学及题解》、《微积分应用问题》
吴在渊,数学教育家。自学成材,长期担任大同大学等校的数学教育工作,主张“中国学术,要求自立”,编写大学数学讲义数十种,同时翻译了大量国外数学著作。吴在渊翻译的主要著作有《几何原本》13卷(未完)、《近世几何学》、《几何作图题解法及原理》、《代数方程式入门》、《微分方程式》(两种版本)、《滑线滚线论》、《比例论》等,专著有《数论初步》(1931)。他参加了中外数学名词和科学名词的审计工作。他参编的20世纪20年代代数教科书主要有《近世初等代数学》与《近世初等几何学》(1922)、《现代初等代数学》与《新中学初等几何学》(1924)。此外,他还发表了大量初等数学及其教学法论文,有尚有大量的讲义和文稿没有公开发表。
吴在渊1884年(清光绪十年)诞生于“儒风蔚然,为东南之冠”的常州(武进).幼年时,其父游宦在外,经年不归,家中生活无着落,常靠典当度日.迫于无奈,母亲只好带他寄居无锡舅父家.虽乏束修之资,但贤惠的母亲仍靠节衣缩食,使吴在渊和表兄弟们一样,受了几年私塾教育.吴在渊天禀聪颖,背***性过人,作文思路灵敏.除自己完成作业,还常为同伴代笔,应付先生.他不爱写大字,为避临帖之烦,便将数张习字纸重叠润湿,只要在第一张上写字,下面两三张也便有字迹,再补描几笔,以此塞责老师.
他从小身体矫健,练就一身好武术,崇尚游侠,善计谋,又有侠义心肠,喜抱打不平.有欺小凌弱者,必痛击之.俨然成为小朋友中的领袖人物.
吴在渊小小年纪便已显露出过人的数学才华.9岁时,邻人请来一位算学教师.由于出不起修金,吴在渊不能就学.有一天,他听说先生出了一道数学题,无人能解.题目是“一加二加三……一直加到十,求和”,却不许实加.吴在渊听后
大约在1904年,吴在渊北上就任北平高等农业学校教师.后又历任北平高等实业学校、八旗学校、清华学校教职.教学深受学生欢迎,教名日盛,声誉鹊噪.收入渐丰,家眷亦入京.事业上的成功,生活上的安适,使吴在渊在人生路上步入了短暂的坦途.琉璃厂的新书几乎无一不买,无一不读.课余之暇,全家月夜小园消夏,或为子女讲故事,或为妻子舞拳纵跳,共享天伦之乐.一位寒素之士,无师之传,日夕钻研,历经艰辛,卒成大家.至此才稍尝人生之乐.
安定的教书生活,倏忽数年,情况发生了急剧变化.1911年吴在渊和在北平的11位学者发起创建了一个旨在兴办教育事业的学术团体——立达社,公举胡敦复为社长.该社成立不久,发生了武昌起义,全国局势骤变.立达社诸友相继出京南迁至沪.立达社在上海创办了大同学院.这是一所“为其同人讲学励志之所,以研究学术明体达用为宗旨,而以先圣大同理想为依归”的大学,其校铭为“大学之道,在明明德,在新民,在止于至
当吴在渊步入教坛时,中国近代教育还处于初创时期.旧时中国封建教育的影响虽还很深,但根基已动摇;西方科学技术和教育思想传入我国,影响越来越大.我国效仿欧美而建立的教学制度和教学方法还很不完善.吴在渊,这位自学成材的学者,既不迷信古人,对传统教育抱残守缺,也不对西方教育顶礼膜拜,一味仿效,而是通过实践,摸索自己的教育道路.他说:“我国兴办教育已二十余年,全国鸿儒于此根本之端(指教育宗旨)未尝少一商榷.一时心醉于东,则群译东籍;一时目迷于美,则又竞贩美书.不求心得而俯仰随人,以此而言教育,其效恐无几矣.”他认为:“学者宜为己,常存探源之决心;教者宜化人,俾发自动之能力;继之以不畏难,不欲速,不蹈虚,不盗名,庶有成就.”他十分重视基础知识和基本训练的教学,也十分注意实践能力的培养.他主张:“做教员者不但要把知识给学生讲清楚,并当以丰富的教材供给学生,养成学生自己处理难题的能力.以此为鹄,然后脚踏实地
***初年,各类学校理科教本多采用原文版英语教科书.教师在课堂上讲课时不得不逐句先讲解英文,学生不得不花很大精力用于外语,因而影响了正常的理科教学.吴在渊认为,若长此下去,不通外语者无读科技书籍的条件,社会上大多数人将感到科学的饥荒;已进学有志献身于科学事业者,由于外语而影响对科学知识的学习,亦有不便.且一离英文我国便无科技书籍,我国学术安能独立?他主张要独立,可先翻译一些外国著作,以为借鉴.有人认为翻译并非急需,有程度者看原文书即可.吴在渊反驳道:“学科学者重质不重文,即有西文原本,然译本取价廉而阅读便,能读原本者,亦何必固执必用原本?况且传播科学,是先进者的义务,能读西文原本者固多,不能读原本而有志科学者亦不在少数.对于如此的人,先进者应当尽心为他们设法呢?还是高举西书,对他们说:‘外国人早已著好了书,供给你们研究,只怪你们自己没有能力’呢?”吴在渊决心开始编译外国数学书籍.他说:“既
我国近代学校教育,始于1862年(同治元年)设同文馆于北京.清末兴办学堂时期,没有系统的学制,数学教科书多用外国传教士编译的教本.如《代数备旨》、《形学备旨》、《八线备旨》、《代形合参》等.1902年始,清政府颁布钦定学堂章程,我国始有统一学制.1902至1910年这一时期,中学数学教科书以翻译本居多,亦出现我国自编的一些教本,但质量较差.1911年***成立,不久便颁布新学制.中学为四年制,配有统一的课程标准.我国自编的数学教科书开始有计划有系统地出版.主要有《共和国教科书》、《民国新教科书》等.主要编纂人有秦沅、秦汾、寿孝天、骆师曾、黄元、吴在渊等人.
吴在渊是我国早期中学数学教科书重要编纂人之一.为了传播数学知识,培养下一代,为中国学术自立创造条件,他积极从事我国数学教科书的编纂工作.据他女儿回忆,他曾认为当务之急“今尚宜从中学之教科书入手,层累而上,以至高深之学.材料不妨浅近而说理务
吴在渊生前常说:“我的成绩不算什么.我希望后来居上,一代胜如一代,社会才有进步.我现在不过是地下的基石,泥中的种子,我希望将来有摩天的高屋造起来,参天的大树长起来.”他确实是一块基石,一颗种子,为祖国的数学教育事业鞠躬尽瘁,献出了一切.吴在渊的业绩永远值得后人纪念.
(概述图片)
更新于:6个月前版权声明:本文为分布于 “九酷名人网” 如补充修改请点击编辑按钮,通过审核后会陆续更新。
◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法、交流您的观点。
电子邮件
1090500357@qq.com
扫码二维码
获取最新动态